プロローグ、香港へ。[ I wanna make sure of Origin of Pineapple blead "bolobaau" in Hongkong. ]


メロンパンにはメロンが入っていない。
メロンクリームを入れたメロンパンはメロンパンじゃない。
メロン風味になってしまったパンはメロンパンとしては邪道だけどパンとしては好き。
メロンパンとは、見た目がメロンぽいからメロンパンって呼ぶんだ。
20160604Think_bolobaau-2.jpg
メロンぽいか?
メロンぽいかと問われればメロンぽくない。
強いていえば「よっぽど簡単なイラストのメロン」だ。
20160604Think_bolobaau-3.jpg
どっちかっていうとパイナップルぽくないか?
これ、メロンパンじゃなくてパイナップルパンなんじゃなのか?
20160604Think_bolobaau-4.jpg
わたしが愛してやまないパイナップルみたいな見てくれのメロンパン。
ちょうど時を同じくして香港にパイナップルパンっていうものがあるって知った。
しかもパイナップルが入っていないらしい。
見た目がパイナップルに似ているからパイナップルパンって言うらしい。
なにそれ?
超メロンパンぽい。
20160604Think_bolobaau-5.jpg
日本のメロンパン好きとしては確かめにいかねばなるまい。
題して、
日本のメロンパンにはメロンが入っていなくて、
見た目がメロンぽいからメロンパンて言うんだけど、
香港のパイナップルパンにはパイナップルが入っていなくて、
見た目がパイナップルぽいからパイナップルパンって言うんだって

というのを確かめる旅。
いってきます。
スポンサーサイト